FESTIVAL IMINENTE!

 

No dia 25 de setembro dei um saltinho a Lisboa e passei por Oeiras para ir à primeira edição do Festival Iminente, espero que seja o primeiro de muitos!
Ficam aqui algumas das fotografias que tirei e no fim um gif pós-concerto de Isaura (e que amor de concerto ♥♥)!

PS. Almocei o melhor hamburguer de sempre por lá e agora não consigo descobrir quem eram para poder repetir! É que era tão sumarento, com um toque de doce da cebola caramelizada ksfjghdjf help é hora do jantar, tenho fome, mas se alguém me puder ajudar nesta investigação digaaaam!

joana xx

output_mid1ba (1).gif

Advertisements

flying tiger // back to uni haul

tiger4tiger3tiger2tiger5tiger 1.jpg

Adoro tudo o que seja papelaria e adoro a tiger, por isso seria difícil lá entrar e sair sem nada no saco!
Comprei algumas coisas, mas estas foram as mais interessantes, espero que tenham gostado!

~ o caderno preto, em princípio, vai ser o meu novo (e primeiro) bullet journal;
~ as canetas são interessantes, com dois lados e várias cores bonitas, mas fica o aviso que a tinta passa mesmo muito para o outro lado da folha – sad;
~ os clips foram a melhor compra!

Ahhhh e para quem ainda não viu, a tiger fez também uma parceria com o David Shrigley que vale a pena espreitar!

I looove stationery and I love tiger, therefore it would be hard to leave without anything in my tote bag!
I bought a few things, these were the most interesting ones, hope you liked it!

~ the black notebook is gonna be my new (and first) bullet journal;
~ the pens are cool, they’re two sided and come in a bunch of pretty colours, however they bleed through paper like crazy – sad;
~ these clips were my favourite purchase!

Ohhhh and if you haven’t seen it yet, tiger has also made a collaboration with David Shrigley which is worth checking out!

joana xx

 

pressed flowers 🌸🌸

1.jpg
11.jpg
12.jpg
6.jpg

Desde 2015 que guardo todas as flores prensadas num caderninho. Hoje fui espreitar a minha prensa e ainda tinha lá duas flores esquecidas, então lembrei-me de partilhar algumas das minhas preferidas! Espero que gostem! ~
I’ve been keeping all my pressed flowers in a little notebook since 2015. Today I found some lost ones in my press and I thought it would be a good idea to share a few of my favourite ones! Hope you like it! ~

joana xx

 

shop the stolen art!!

Se não compreendem porque é que este post se chama “shop the stolen art”, recomendo que visitem o site shop art theft, que explica toda esta situação de uma forma super esclarecedora e completa. No entanto, apesar deste caso se focar mais na Zara, não é a primeira e, infelizmente, também não será a última grande companhia a usar ilustrações de outros artistas sem a sua autorização (shop art theft tumblr), até à Jessica Walsh isto aconteceu! É importante ter noção que estas situações lamentáveis ainda acontecem em 2016 e, que se podemos apoiar os artistas independentes, assim o devemos fazer. São mais caros? Sim. Mas não foram roubados e são 120% mais adoráveis e de melhor qualidade. 
If you don’t understand why this post is named “shop the stolen art”, I highly recommend you to visit the website shop art theft, which explains all this situation in a clear, easy way. Although at the moment the main focus is Zara, this is not the first, and unfortunately not the last big company that has stolen several illustrations (shop art theft tumblr), it even happen to Jessica Walsh! Most importantly, we should be aware that this is still happening in 2016, and choose to support independent artists if we can. Are they more expensive? Yup. But they’re also 120% cuter  and the quality is waaay better!

 

dois

skate.jpg

sara m. lyons
Infelizmente não pude comprar todos os pins que queria, por isso tive de tomar decisões! Este pin do skate partido foi a minha primeira compra e o packaging é tão, tão adorável, veio cheio de confettis, fez-me sorrir imenso!  Ofereci uma das metades à Rita, que foi a minha companheira de quedas de skate em tempos. ♥
Unfortunately I couldn’t buy all the pins I wanted, so I had to make a few decisions! This broken board pin was my first purchase and, let me say, the packaging is so, soooo adorable, made me smile so freaking much! I gave one half to my friend Rita, who once was my skateboarding partner. ♥

 

mixed2
mixed

tuesday bassen
Este pin Mixed Emotions, foi a minha segunda compra e saltou logo para o meu casaco de ganga! Tenho mixed feelings demasiadas vezes por tentar sempre compreender os diversos lados em qualquer situação, por isso pareceu-me indicado, ahah!
This Mixed Emotions Club pin was my second pick and it went to my denim jacket straight away! I have mixed feelings pretty often because I always try to understand all the different perspectives in a situation, so it seemed suitable, ahah!

 

denim

Digam-me qual dos dois gostaram mais e se encomendarem algum para vocês mostrem-me depois plss!
Let me know which one was your favourite and if you order anything please show mee!

joana xx

 

let’s explore // serra da freita

1
DSC_0191 copy.jpg


Há cerca de duas semanas fui explorar a Serra da Freita e que dia!
Começámos por ir à Turfeira, onde estava tanto, tanto calor, que me deu preguiça de voltar atrás para ir buscar a máquina ao carro, mas vi imensas rãs bebés e plantas carnívoras! Depois disso, passámos pela Aldeia da Castanheira por causa das Pedras Parideiras. Após o almoço, ainda fomos ao planalto das Pedras Boroas do Junqueiro, que, para além de ser um geossítio muito importante, era o local ideal para um piquenique e ainda tivemos direito à visita de um pastor!

Two weeks ago I got to explore Serra da Freita and what a day!
We started by visiting Turfeira, however, it was sooooo hot that I couldn’t bring myself to go back to the car to pick up the camera I had forgotten, but I got to see tons of little baby frogs and carnivorous plants! Afterwards, we went to Aldeia da Castanheira just to see some Pedras Parideiras. After lunch, our next stop was the Pedras Boroas’ plateau, which besides being an important geosite, would be a great place for a picnic and we even had the privilege to see a shepherd!

 

DSC_0210.jpg
Untitled-4-01.jpg


Não vou mentir, o que mais queria ver todo o dia era esta cascata e, apesar do calor, lá arranjámos coragem para descer até à base, o que não foi nada, nada fácil! No entanto, para quem não quiser descer, há um miradouro espectacular!
Como vão ver, comecei por fotografar o caminho, mas à medida que se vai descendo a dificuldade aumenta significativamente, por isso rapidamente desisti das fotografias, o que eu queria era chegar ao fim! Recomendo levarem botas de caminhada, porque descer/subir é quase como fazer escalada, preparem-se para muita terra e suor!

Not gonna lie, I spent the entire day excited to see this waterfall! And although the heat was intense we managed to go down to the bottom. If you don’t want to go, you have an amazing belvedere as well!
As you’ll see, I photographed the path in the beginning, but as you go down, the difficulty increases substantially and all I wanted to do was to finish it already! I recommend some hiking boots and be prepared to sweat like crazy and tons of dirt!

 
 

5.jpg6.jpgDSC_0236.jpg9.jpg

DSC_0293.jpg12
13
14
15
16


Foi difícil chegar ao fundo da cascata (e desesperei a meio ssshhhhh) mas valeu tanto a pena e a água estava tão fresquinha!! Quero mesmo repetir!
Se forem, não se esqueçam de deixar o espaço como o encontraram e aproveitem!

It was hard to get to the bottom but it was worth it and the water was so clear and fresh! I really want to go back asap!
If you go there, don’t forget to leave any trash behind and enjooooy!

joana xx

 
 

17

let’s bake // life update

brownie copy copy.jpg
DSC_0170


Oiss! Já não fazia nenhum post há 20 dias, outch..

Assim resumidamente, estive em exames eeee acabei o curso de Design e Multimédia, sou licenciada, wooohooo!
Depois disso, foi mesmo só aproveitar duas semanitas de relaxe e pensar no que fazer à minha vida para o ano. Fiz este bolo de chocolate para comemorar, tirei umas fotografias e decidi partilhar!

Espero agora voltar com posts mais regulares e aproveitar as minhas férias de verão para passear e explorar a minha criatividade ~


Heyaa! Haven’t posted anything in 20 days, outch..

Long story short, exam season was chaotic as always and I finished my degree in Design and Multimedia, woohoo!
Afterwards all I did was pretty much just relaxing and deciding what I’m going to do next year. Buut I also baked this chocolate cake to celebrate, took some pictures and thought I could share them!

Hopefully I’ll now be back with more regular posts and enjoying my summer holidays as much as I can while exploring my creativity ~

joana xx

DSC_0164.jpg

DSC_0173 (1)

 

new in // sleek, nyx, rimmel!

bike7.jpg

Hellooo!
Vou começar por dizer que não sou nenhuma especialista em maquilhagem, ahah, de todo! Mas ultimamente tem-me apetecido experimentar um bocadinho mais, então decidi encomendar umas coisitas pela feelunique!
Hellooo!
Just gonna start off with a quick disclaimer, I’m no makeup expert whatsoever, ahah! But lately I’ve been feeling like I want to experiment a bit more, so I’ve made this small order on feelunique!

 

bike4

nyx soft matte lip cream – stockholm
Este lip cream foi uma das coisas que mais gostei! É mesmo confortável nos lábios, tem um cheiro doce e agradável e pessoalmente, para um baton matte, não achei nada que secasse os lábios. No entanto, a duração não é espectacular, fui a um jantar e no fim a cor já tinha desaparecido totalmente. Mas apesar disto, vai desaparecendo progressivamente, não fica com manchas estranhas ou com falhas. Definitivamente quero experimentar mais cores!
This lip cream was one of my fav purchases! It’s so comfortable on the lips and has a really nice sweet scent! Personally, for a matte lipstick, I didn’t feel like it dried up my lips at all! However, it’s not that long lasting, I wore it to a dinner out and after I ate all the color had come off, but it it wears off pretty nicely, without any weird patches.
Definitely want to try out more shades!

 

bike5.jpgbike6

sleek matte me lip cream – bittersweet
Bem, eu sei que há imensas pessoas que adoram este lip cream, mas infelizmente não gostei nem um bocadinho, o que é uma pena porque a cor é mesmo bonita. Secou-me tanto, mas tanto os lábios e deixa as linhas todas demasiado marcadas! Não consegui ir à rua com ele, mas enquanto que o da nyx com uma passagem de uma toalhita sai logo, este é muito mais difícil de limpar. Por isso, se forem alguém que não se importa com batons secos e que o que quer é que dure imenso tempo, este provavelmente é uma melhor aposta que o na nyx. Mas para mim, nyx all the waaaay!
So many people swear by this lip cream, but unfortunately I didn’t like it, not even a little bit, which is a shame ’cause I love the color so much, but I just found it to be so, soooo drying! I couldn’t wear it out but unlike the nyx one, which disappears with just a makeup wipe swipe, this one is much harder to come off. So, if you can stand drying products and just want something that lasts, you’ll probably prefer this to the nyx one. But for me, nyx all. the. way.

 

bike3.jpg

rimmel stay matte pressed powder – peach glow
Esta é provavelmente a compra mais aborrecida, ahah, mas é um powder e só custa cinco euros! Apenas estava com medo de não acertar na cor, mas se forem branquinhas como eu, este é um bom tom, nem é amarelado nem tão claro que vão parecer fantasmas!
This is probably the less exciting purchase, ahah, but it’s a powder and it only costs 5 euros! I was a lil scared to pick the wrong shade, but if you’re fair like me, this is a good one, not yellowy nor so white you’ll look like a ghost!

 

bike1

sleek divine eyeshadow palette – all night long
Desculpem estas swatches terríveis, ahaha, mas vá, eu tentei! Esta é a minha primeira palette e ainda só usei duas vezes, mas ai, já tenho três cores favoritas- manhattan, prosecco e cosmopolitan, são mesmo BAAAM! Tem 12 cores diferentes e apenas duas é que são matte. 
I’m sorry about these terrible swatches, ahaha, I tried! This is my first eyeshadow palette, I’ve only used it twice but I already have three favourite colours- manhattan, prosecco and cosmopolitan, they’re so BAAAM! It has 12 different shades and only two are matte.

 

bike copybike
output_gSEvrG

sleek solstice highlighting palette
Deixei o melhor para o fim! Gostei taaaanto destes highlights, são super pigmentados! Vem com quatro tons diferentes, três são pó e um é creme. A palette custou 13€ e achei melhor que a mary lou luminizer que é um highlighter individual e custa 23€! Recomendo totalmente e acho que highlighters vão passar a ser a minha cena, ahah!
Had to leave the best to the end! I loooved this palette, they’re so pigmented! It comes with four different shades, three powders and one cream. Bought it for 13€ and found it way better than the mary lou luminizer which costs 23€! Totally recommend it and I think highlighters will be my thing, ahah!

 

output_OdYAPT

Eeee foi tudo o que comprei!
Digam-me se gostaram deste género de post e se tiverem alguma sugestão de maquilhagem que acham que eu vou gostar, do ittt! xx
Aaaand that’s all I bought!
Let me know if you liked this kind of post and if you have any makeup suggestions you think I’ll like, go for it! xx

 

wishlist // cacti overload

cacti

Ai peeps, quando vi esta colecção de cactos da Oliver Bonas fiquei tão sldfjghjdfh. Até vos pode parecer muita coisa, mas eles ainda têm mais (!!!), estes foram apenas os meus favoritos!

Peeps, ai, when I saw this Oliver Bonas’ cacti collection I was like dfkgjhd. This may seem like a lot of stuff, but they still have more (!!!), these were just a few personal favourites!

make up bag;
ring holder;
trinket pot;
trinket dish;
gold glass.

 

Também não consegui resistir a mais estas duas coisas, lalala.
E é tudo, espero que tenham gostado tanto quanto eu x

I couldn’t resist these two either, lalala.
And that’s it, hope you liked it as much as I did x

asos | pyjama set;
urban outfitters | duvet set.

 

east london // cool lil’ cafe

cascade-logo
000017 copy copy

Esta semana fui revelar um rolo do verão passado e esta fotografia lembrou-me o quão fixe este café/restaurante é! CREAM é o sítio ideal para brunch ou um almoço tardio; lembro-me que comemos bruschetta de abacate, avos mexidos com salmão fumado e um croissant misto de queijo e chouriço. Também tinham variados chás e sumos em garrafas adoráveis e ainda tinham, também, imensas sobremesas (claro que comi um brownie e ai, nhom)! Isto tudo para dizer, que se estiverem por Shoreditch acho que vale a pena fazer uma visita, nem que seja só pelo espaço, pelas plantas e um café!
This week I got a film form last summer developed and this photo reminded me how awesome this cafe/restaurante is! CREAM is the best place for brunch or late lunch; we had some avocado bruschetta, smoked salmon with scrambled eggs and a croissant with cheese and chorizo. They also had a great variety of teas and juices in adorable little bottles and even some delicious desserts as well (yup, i had to go with the brownie, nhom!). All of this just to say that if you’re ever in Shoreditch give it a go, have you seen all the plants? It will be worth it!

 

Quando voltar a Londres, esta zona vai ser uma paragem obrigatória, até porque tem imensa arte urbana espectacular e também um mercado de flores na Columbia Road aos domingos. Adorei o ambiente e tenho de voltar o mais rapidamente possível!
Next time I’m in London, I’m sure you’ll see me here! Not only for CREAM, but for all the crazy street art it has to offer and the Columbia Road flower market on sundays as well. I just loved the vibe and I need to go back ASAP!

 

let’s bake // brownies!

brownie
brownieIIII.gif
brownies

brownieIII

Nhoooom! Estou a escrever e a minha produção de saliva esta a aumentar! Há dois meses atrás decidi que estava na altura de criar uma receita de brownies, até agora já fiz três vezes e toda a gente aprovou!

A melhor parte de fazer brownies é que se pode ser criativo; desta vez fiz com nozes, chocolate de leite e branco, mas podem usar qualquer ingrediente que tenham por casa! Também já fiz com avelãs e ficou igualmente delicioso!

Experimentem esta receita e divirtam-se! ~

Nhhoooom! I’m writing this post and salivating – a loooooot. Two months ago I decided it was high time to create a brownie’s recipe, since then I’ve done it three times and everyone loved it!

The best thing about baking brownies is how creative you can be; this time I used walnuts and two different types of chocolate, but you can use whatever you have at home! I did it with hazelnuts once and it was equally delicious!

Try this recipe out and have fun! ~

 

brownieII

I didn’t make an image with the translated recipe, sorry 😦 but if you want to, just leave a comment below and I’ll gladly translate it for you!